Artwork

محتوای ارائه شده توسط Jessica: Native French teacher, founder of French Your Way, Jessica: Native French teacher, and Founder of French Your Way. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Jessica: Native French teacher, founder of French Your Way, Jessica: Native French teacher, and Founder of French Your Way یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

FV 111 INTERVIEW: Working as an interpreter (Part 2)

26:19
 
اشتراک گذاری
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on January 21, 2023 14:17 (1+ y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 263396648 series 1060644
محتوای ارائه شده توسط Jessica: Native French teacher, founder of French Your Way, Jessica: Native French teacher, and Founder of French Your Way. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Jessica: Native French teacher, founder of French Your Way, Jessica: Native French teacher, and Founder of French Your Way یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

Buy Full Notes

Aurélie is an interpreter who is part of l’Association Internationale des Interprètes de Conférence (AIIC).

In this episode, Aurélie will share what she finds the most challenging and stressful about her work. What happens when you don’t know a word?

Aurélie will also give you her top 2 tips to improve in French, particularly your French listening skills!

If you love everything about languages, don’t miss this fascinating interview!

If you’ve enjoyed this episode, you will also love:
French Voices, episode 1: “The girl behind our subtitles

Listen to different French accents (from French regional accents or other French-speaking countries):

Vocab List

bagage culturel (nm) = cultural baggage / background
conférence (nf) = lecture, seminar
enjeu (nm) = the stakes
ONU / Organisation des Nations Unies = the UN
perdre le fil (de …) = to lose the thread, to lose track (of…)
périphrase (nf) = periphrasis, circumlocution
peser ses mots = to weigh your words
pointu,e (adj) = in depth, specialised (topic)
réfléchi,e (adj) = well thought of, considered
se corser = to complicate
se lancer dans le vide = to take the plunge
syndicat (nm) = trade union

The post FV 111 INTERVIEW: Working as an interpreter (Part 2) appeared first on French Your Way.

  continue reading

163 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on January 21, 2023 14:17 (1+ y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 263396648 series 1060644
محتوای ارائه شده توسط Jessica: Native French teacher, founder of French Your Way, Jessica: Native French teacher, and Founder of French Your Way. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Jessica: Native French teacher, founder of French Your Way, Jessica: Native French teacher, and Founder of French Your Way یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

Buy Full Notes

Aurélie is an interpreter who is part of l’Association Internationale des Interprètes de Conférence (AIIC).

In this episode, Aurélie will share what she finds the most challenging and stressful about her work. What happens when you don’t know a word?

Aurélie will also give you her top 2 tips to improve in French, particularly your French listening skills!

If you love everything about languages, don’t miss this fascinating interview!

If you’ve enjoyed this episode, you will also love:
French Voices, episode 1: “The girl behind our subtitles

Listen to different French accents (from French regional accents or other French-speaking countries):

Vocab List

bagage culturel (nm) = cultural baggage / background
conférence (nf) = lecture, seminar
enjeu (nm) = the stakes
ONU / Organisation des Nations Unies = the UN
perdre le fil (de …) = to lose the thread, to lose track (of…)
périphrase (nf) = periphrasis, circumlocution
peser ses mots = to weigh your words
pointu,e (adj) = in depth, specialised (topic)
réfléchi,e (adj) = well thought of, considered
se corser = to complicate
se lancer dans le vide = to take the plunge
syndicat (nm) = trade union

The post FV 111 INTERVIEW: Working as an interpreter (Part 2) appeared first on French Your Way.

  continue reading

163 قسمت

所有剧集

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع