با برنامه Player FM !
タイから帰ってきた友達とのリアルなネイティブトーク#1 This is a real conversation between Japanese natives#1
Manage episode 317085167 series 3301618
今回(こんかい)はゲストに、5年間(ねんかん)タイに住(す)んでいて、日本に帰国(きこく)した友達(ともだち)が来(き)てくれました!
なんで日本に帰(かえ)ってきたの?タイではどんな学校(がっこう)に行(い)っていたの?子供(こども)たちはどうだったの?
いろいろ聞(き)いてみました。ネイティブどうしの会話(かいわ)で難(むずか)しいかもしれないけど、あきらめないでがんばって聞(き)いてみてね!
My friend who had returned to Japan after living in Thailand for 5 years came to talk with me for this podcast!
Why did you come back to Japan? What kind of school did your kids go to in Thailand? How was the children in the school?
It might be difficult to understand the real conversation between natives, but please don't give up! I believe that you can still catch many informations!
Script is available from here: https://www.makiko-japanese.com/blog
Please follow Twitter and instagram
https://twitter.com/maki21212
https://www.instagram.com/toranomaki.nihongo/
189 قسمت
Manage episode 317085167 series 3301618
今回(こんかい)はゲストに、5年間(ねんかん)タイに住(す)んでいて、日本に帰国(きこく)した友達(ともだち)が来(き)てくれました!
なんで日本に帰(かえ)ってきたの?タイではどんな学校(がっこう)に行(い)っていたの?子供(こども)たちはどうだったの?
いろいろ聞(き)いてみました。ネイティブどうしの会話(かいわ)で難(むずか)しいかもしれないけど、あきらめないでがんばって聞(き)いてみてね!
My friend who had returned to Japan after living in Thailand for 5 years came to talk with me for this podcast!
Why did you come back to Japan? What kind of school did your kids go to in Thailand? How was the children in the school?
It might be difficult to understand the real conversation between natives, but please don't give up! I believe that you can still catch many informations!
Script is available from here: https://www.makiko-japanese.com/blog
Please follow Twitter and instagram
https://twitter.com/maki21212
https://www.instagram.com/toranomaki.nihongo/
189 قسمت
همه قسمت ها
×به Player FM خوش آمدید!
Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.