Artwork

محتوای ارائه شده توسط Aronne. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Aronne یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

How To Use “Proprio” in Italian - Come Utilizzare “Proprio” in Italiano

7:51
 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 337495358 series 3382003
محتوای ارائه شده توسط Aronne. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Aronne یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

Ciao ragazzi! Bentornati nel mio podcast! Nella puntata di oggi, parleremo di come la parola “Proprio” viene utilizzata in italiano. Dovete sapere che “Proprio” è una parola che gli italiani usano molto e che ha tanti significati differenti. Per questo motivo, ho deciso di affrontare con voi questo argomento. Oltre ai vari esempi, sentirete quali sono i cinque punti fondamentali dell’utilizzo di questa parola. Troverete tutti gli esempi nella descrizione di questo episodio. Dateci un’occhiata, vi aiuterà a comprendere al meglio l’argomento di oggi! Buon ascolto!

-

Hi guys! Welcome back to my podcast! In today's episode, we'll talk about how the word "Proprio" is used in Italian. You should know that "Proprio" is a word that Italians use a lot and that has many different meanings. For this reason, I have decided to discuss this topic with you. In addition to the various examples, you'll hear the main fundamental points of using this word. You'll find all the examples in the description of this episode. Have a good time listening!

Principali usi della parola “Proprio”:

- Per sostituire gli aggettivi possessivi di 3ª persona singolare (suo, sua, suoi, sue) e 3ª plurale (loro) quando si riferisce al soggetto della frase.

- Per enfatizzare, rafforzare il significato di aggettivi, pronomi, verbi, nomi, avverbi. È un’alternativa alle parole veramente e davvero.

- Può essere utilizzato come rafforzativo ad una negazione e ad un’esclamazione.

- Può essere utilizzato per riferirsi ad un luogo o ad un'ora esatta.

- Può essere utilizzato come alternativa alla parola “Esattamente”

Examples:

Sara guida la propria auto (= la sua)

Luca e Matteo amano le proprie fidanzate (= le loro)

Anna è gelosa del proprio fidanzato (= del suo)

Questo film è proprio (davvero/veramente) bello!

Oggi mi sento proprio (davvero/veramente) male!

Non ho proprio (affatto/davvero) voglia di andare!

Non credo proprio (affatto/davvero) che lo sapesse.

Sei proprio (davvero/veramente) tu?

Papà posso fare tardi stasera? Non credo proprio!

Adesso mi mangio un bel piatto di pasta! Non ci pensare proprio!

Dopo cena troviamoci proprio qui!

Ho parcheggiato proprio fuori casa tua

Non hai visto Sara? È passata proprio adesso!

Lui ha detto proprio quello che mi aspettavo

È bella ma non è proprio quella che volevo

I miei genitori sono andati al mare proprio 10 minuti fa

Hai visto il film che ti ho suggerito? Si, l’ho visto proprio ieri!

Fixed expression with “Proprio”:

“In Proprio” (Self-employment)

Examples:

Io lavoro “in proprio”

Gianni si è licenziato e si è messo “in proprio”

YouTube:

https://www.youtube.com/channel/UCAFdvNIGqBP9y7ggBRjfotQ

Anchor:

https://anchor.fm/letstalkitalian

Spotify:

https://open.spotify.com/show/5hJLzjWmfpRuxEGKLbu8r7

Apple Podcasts:

https://podcasts.apple.com/us/podcast/lets-talk-italian-with-aronne/id1498382139?uo=4

Let's keep in touch on HelloTalk @Aron.95

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/letstalkitalian/message
  continue reading

101 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 337495358 series 3382003
محتوای ارائه شده توسط Aronne. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Aronne یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

Ciao ragazzi! Bentornati nel mio podcast! Nella puntata di oggi, parleremo di come la parola “Proprio” viene utilizzata in italiano. Dovete sapere che “Proprio” è una parola che gli italiani usano molto e che ha tanti significati differenti. Per questo motivo, ho deciso di affrontare con voi questo argomento. Oltre ai vari esempi, sentirete quali sono i cinque punti fondamentali dell’utilizzo di questa parola. Troverete tutti gli esempi nella descrizione di questo episodio. Dateci un’occhiata, vi aiuterà a comprendere al meglio l’argomento di oggi! Buon ascolto!

-

Hi guys! Welcome back to my podcast! In today's episode, we'll talk about how the word "Proprio" is used in Italian. You should know that "Proprio" is a word that Italians use a lot and that has many different meanings. For this reason, I have decided to discuss this topic with you. In addition to the various examples, you'll hear the main fundamental points of using this word. You'll find all the examples in the description of this episode. Have a good time listening!

Principali usi della parola “Proprio”:

- Per sostituire gli aggettivi possessivi di 3ª persona singolare (suo, sua, suoi, sue) e 3ª plurale (loro) quando si riferisce al soggetto della frase.

- Per enfatizzare, rafforzare il significato di aggettivi, pronomi, verbi, nomi, avverbi. È un’alternativa alle parole veramente e davvero.

- Può essere utilizzato come rafforzativo ad una negazione e ad un’esclamazione.

- Può essere utilizzato per riferirsi ad un luogo o ad un'ora esatta.

- Può essere utilizzato come alternativa alla parola “Esattamente”

Examples:

Sara guida la propria auto (= la sua)

Luca e Matteo amano le proprie fidanzate (= le loro)

Anna è gelosa del proprio fidanzato (= del suo)

Questo film è proprio (davvero/veramente) bello!

Oggi mi sento proprio (davvero/veramente) male!

Non ho proprio (affatto/davvero) voglia di andare!

Non credo proprio (affatto/davvero) che lo sapesse.

Sei proprio (davvero/veramente) tu?

Papà posso fare tardi stasera? Non credo proprio!

Adesso mi mangio un bel piatto di pasta! Non ci pensare proprio!

Dopo cena troviamoci proprio qui!

Ho parcheggiato proprio fuori casa tua

Non hai visto Sara? È passata proprio adesso!

Lui ha detto proprio quello che mi aspettavo

È bella ma non è proprio quella che volevo

I miei genitori sono andati al mare proprio 10 minuti fa

Hai visto il film che ti ho suggerito? Si, l’ho visto proprio ieri!

Fixed expression with “Proprio”:

“In Proprio” (Self-employment)

Examples:

Io lavoro “in proprio”

Gianni si è licenziato e si è messo “in proprio”

YouTube:

https://www.youtube.com/channel/UCAFdvNIGqBP9y7ggBRjfotQ

Anchor:

https://anchor.fm/letstalkitalian

Spotify:

https://open.spotify.com/show/5hJLzjWmfpRuxEGKLbu8r7

Apple Podcasts:

https://podcasts.apple.com/us/podcast/lets-talk-italian-with-aronne/id1498382139?uo=4

Let's keep in touch on HelloTalk @Aron.95

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/letstalkitalian/message
  continue reading

101 قسمت

All episodes

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع

در حین کاوش به این نمایش گوش دهید
پخش