Artwork

محتوای ارائه شده توسط Bleav + Arthur Zetes and Arthur Zetes. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Bleav + Arthur Zetes and Arthur Zetes یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

日本人はまるでロボット!? コンビニに行った時の体験談|The Austin and Arthur Show

21:00
 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 379274983 series 2972938
محتوای ارائه شده توسط Bleav + Arthur Zetes and Arthur Zetes. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Bleav + Arthur Zetes and Arthur Zetes یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

今回の会話の英日字幕付きの動画とスクリプト、会員限定のコミュニティ、月1回Austin and ArthurとのZoom晩酌は「AAフレンズ」でご利用いただけます!
詳しくはこちら→ https://iu-connect.com/aa-shokai

今回の動画ではオースティンと「日本人の会話が機械的に聞こえる」という話をしてみました。

あなたは、外国人が日本人よりフレンドリーに感じる理由について、考えたことはありますか?

この動画を撮ろうと思ったきっかけは、オースティンが言った一言です。

「アーサー、日本ではコンビニに入る前から店員さんとどんな会話をするか、想像がつくよね?(決まっているよね)」

とても鋭く興味深い内容だと思うので、ぜひ最後までご覧いただき、多様な考え方に触れるきっかけにしてもらえると嬉しいです!

リスニングの練習(アウトプット)のために

答えが聞き取れた人はぜひコメント欄に書いてみてください(^^)

①アーサーが時々オンラインショップを利用する理由は?

②店員さんとの会話にまつわることでアーサーの印象に残っている出来事とは?

(何屋さんで、事前にどんな出来事があって、どういう経緯でその店員さんと会話を行ったのか)

③アーサーが考える「日本に来た外国人が寂しさを感じる理由」とは?

④オースティンが考える英語に変換できない日本の代表的な挨拶とは?

== The Austin and Arthur Showについて ==

私たちふたりは日本に住んでいて、自分たちの経験を共有したいと思っています。

毎週ふたりで会って、日本酒を飲みながら、日本での生活体験をノーカットでシェアしています。

日本での外国人の生活について本当のことを知りたいなら、きっと気に入るはずです。

100%英語で会話をしているので英語のリスニングを鍛えるための最強のチャンスです!

アーサーについて:ドイツで生まれ、ボストンで育ち、シアトルで教育を受ける。13歳から日本語を学び始め、そのまま現在に至る。浮世絵や日本の伝統文化が好き。

オースティンについて

生まれも育ちもアメリカ北西部。元海兵隊員で、温泉と餃子と大自然への冒険をこよなく愛する。2017年より Japan在住。

#英語リスニング

#日米文化

#文化の違い

#字幕なし

Of course Japanese people are humans, but there is something that Austin and Arthur feel that makes living in Japan somewhat robotic. And its not just something we feel. It’s something that Japanese people feel (and why so many want to live abroad). In this video we discuss how Japanese society is kind of robotic, and the benefits and problems that come with that.

== About Austin and Arthur in Japan==

We’re just two guys who have lived in Japan for a while and want to share our experiences.

Every week we get together, open a bottle of sake, and share our experiences living here uncensored.

If you want to get the real deal about being a foreigner in Japan, you’re going to love this.

About Arthur:

Born in Germany, Grew up in Boston, Schooled in Seattle. Started learning Japanese at 13 and just went with it. Loves Ukiyo-e and traditional Japanese culture.

About Austin:

Born and raised in the Pacific Northwest United States. Former Marine, lover of onsen, gyoza, and adventuring into the wilderness. Has lived In Japan since 2017.

#japan

#lifeinjapan

#englishlistening

  continue reading

107 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 379274983 series 2972938
محتوای ارائه شده توسط Bleav + Arthur Zetes and Arthur Zetes. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Bleav + Arthur Zetes and Arthur Zetes یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

今回の会話の英日字幕付きの動画とスクリプト、会員限定のコミュニティ、月1回Austin and ArthurとのZoom晩酌は「AAフレンズ」でご利用いただけます!
詳しくはこちら→ https://iu-connect.com/aa-shokai

今回の動画ではオースティンと「日本人の会話が機械的に聞こえる」という話をしてみました。

あなたは、外国人が日本人よりフレンドリーに感じる理由について、考えたことはありますか?

この動画を撮ろうと思ったきっかけは、オースティンが言った一言です。

「アーサー、日本ではコンビニに入る前から店員さんとどんな会話をするか、想像がつくよね?(決まっているよね)」

とても鋭く興味深い内容だと思うので、ぜひ最後までご覧いただき、多様な考え方に触れるきっかけにしてもらえると嬉しいです!

リスニングの練習(アウトプット)のために

答えが聞き取れた人はぜひコメント欄に書いてみてください(^^)

①アーサーが時々オンラインショップを利用する理由は?

②店員さんとの会話にまつわることでアーサーの印象に残っている出来事とは?

(何屋さんで、事前にどんな出来事があって、どういう経緯でその店員さんと会話を行ったのか)

③アーサーが考える「日本に来た外国人が寂しさを感じる理由」とは?

④オースティンが考える英語に変換できない日本の代表的な挨拶とは?

== The Austin and Arthur Showについて ==

私たちふたりは日本に住んでいて、自分たちの経験を共有したいと思っています。

毎週ふたりで会って、日本酒を飲みながら、日本での生活体験をノーカットでシェアしています。

日本での外国人の生活について本当のことを知りたいなら、きっと気に入るはずです。

100%英語で会話をしているので英語のリスニングを鍛えるための最強のチャンスです!

アーサーについて:ドイツで生まれ、ボストンで育ち、シアトルで教育を受ける。13歳から日本語を学び始め、そのまま現在に至る。浮世絵や日本の伝統文化が好き。

オースティンについて

生まれも育ちもアメリカ北西部。元海兵隊員で、温泉と餃子と大自然への冒険をこよなく愛する。2017年より Japan在住。

#英語リスニング

#日米文化

#文化の違い

#字幕なし

Of course Japanese people are humans, but there is something that Austin and Arthur feel that makes living in Japan somewhat robotic. And its not just something we feel. It’s something that Japanese people feel (and why so many want to live abroad). In this video we discuss how Japanese society is kind of robotic, and the benefits and problems that come with that.

== About Austin and Arthur in Japan==

We’re just two guys who have lived in Japan for a while and want to share our experiences.

Every week we get together, open a bottle of sake, and share our experiences living here uncensored.

If you want to get the real deal about being a foreigner in Japan, you’re going to love this.

About Arthur:

Born in Germany, Grew up in Boston, Schooled in Seattle. Started learning Japanese at 13 and just went with it. Loves Ukiyo-e and traditional Japanese culture.

About Austin:

Born and raised in the Pacific Northwest United States. Former Marine, lover of onsen, gyoza, and adventuring into the wilderness. Has lived In Japan since 2017.

#japan

#lifeinjapan

#englishlistening

  continue reading

107 قسمت

Toate episoadele

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع