Artwork

محتوای ارائه شده توسط ottomanhistorypodcast.com. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط ottomanhistorypodcast.com یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

Between Sultans and Kings

 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 185657302 series 1535125
محتوای ارائه شده توسط ottomanhistorypodcast.com. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط ottomanhistorypodcast.com یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
with Claire Gilbert

hosted by Nir Shafir

With increased connections between polities on all sides of the Mediterranean during the early modern period, the importance of translators and translation grew to facilitate diplomatic and economic relations. In this episode, Claire Gilbert explores the world of diplomacy in the Western Mediterranean of the sixteenth century the role of translators in this zone of contact.

Claire Gilbert is a doctoral candidate in the Department of History at UCLA.
Nir Shafir is a doctoral candidate at UCLA studying Ottoman intellectual history. (see academia.edu)

Citation: "Between Sultans and Kings: Translation in the Early Modern Mediterranean," Claire Gilbert, Nir Shafir, and Chris Gratien, Ottoman History Podcast, No. 162 (5 July 2014) http://www.ottomanhistorypodcast.com/2014/05/translation-mediterranean.html.
Listeners might also like:
#108 Dragomans | Emrah Safa Gürkan
#106 Sources for Early Ottoman History | Christopher Markiewicz
#141 Race, Slavery, and Islamic Law in the Atlantic | Chris Gratien
#077 Did the Ottomans Consider Themselves an Empire? | Einar Wigen
#003 The Ottoman-Habsburg Rivalry | Emrah Safa Gürkan
SELECT BIBLIOGRAPHY
Dario Cabanelas, El morisco granadino Alonso del Castillo, Granada: Patronato de la Alhambra, 1965.
Ellen Friedman, Spanish Captives in North Africa in the Early Modern Age, Madison: University of Wisconsin Press, 1983.
Mercedes García-Arenal, Ahmad al-Mansur: The Beginnings of Modern Morocco, Oxford: Oneworld Publications, 2009.
Mercedes García-Arenal, Fernando Rodríguez Mediano, and Rachid El Hour, Cartas Marruecas: Documentos de Marruecos en Archivos Españoles (Siglos XVI-XVII), Madrid: CSIC, 2002.
Andrew Hess, The Forgotten Frontier: A History of the Sixteenth-Century Ibero-African Frontier, Chicago: University of Chicago Press, 1978.
Nabil Mouline, Le califat imaginaire d'Ahmad al-Mansur: Pouvoir et diplomatie au Maroc au XVIe siècle, Paris: PUF, 2009.
  continue reading

27 قسمت

Artwork

Between Sultans and Kings

tajine

39 subscribers

published

iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 185657302 series 1535125
محتوای ارائه شده توسط ottomanhistorypodcast.com. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط ottomanhistorypodcast.com یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
with Claire Gilbert

hosted by Nir Shafir

With increased connections between polities on all sides of the Mediterranean during the early modern period, the importance of translators and translation grew to facilitate diplomatic and economic relations. In this episode, Claire Gilbert explores the world of diplomacy in the Western Mediterranean of the sixteenth century the role of translators in this zone of contact.

Claire Gilbert is a doctoral candidate in the Department of History at UCLA.
Nir Shafir is a doctoral candidate at UCLA studying Ottoman intellectual history. (see academia.edu)

Citation: "Between Sultans and Kings: Translation in the Early Modern Mediterranean," Claire Gilbert, Nir Shafir, and Chris Gratien, Ottoman History Podcast, No. 162 (5 July 2014) http://www.ottomanhistorypodcast.com/2014/05/translation-mediterranean.html.
Listeners might also like:
#108 Dragomans | Emrah Safa Gürkan
#106 Sources for Early Ottoman History | Christopher Markiewicz
#141 Race, Slavery, and Islamic Law in the Atlantic | Chris Gratien
#077 Did the Ottomans Consider Themselves an Empire? | Einar Wigen
#003 The Ottoman-Habsburg Rivalry | Emrah Safa Gürkan
SELECT BIBLIOGRAPHY
Dario Cabanelas, El morisco granadino Alonso del Castillo, Granada: Patronato de la Alhambra, 1965.
Ellen Friedman, Spanish Captives in North Africa in the Early Modern Age, Madison: University of Wisconsin Press, 1983.
Mercedes García-Arenal, Ahmad al-Mansur: The Beginnings of Modern Morocco, Oxford: Oneworld Publications, 2009.
Mercedes García-Arenal, Fernando Rodríguez Mediano, and Rachid El Hour, Cartas Marruecas: Documentos de Marruecos en Archivos Españoles (Siglos XVI-XVII), Madrid: CSIC, 2002.
Andrew Hess, The Forgotten Frontier: A History of the Sixteenth-Century Ibero-African Frontier, Chicago: University of Chicago Press, 1978.
Nabil Mouline, Le califat imaginaire d'Ahmad al-Mansur: Pouvoir et diplomatie au Maroc au XVIe siècle, Paris: PUF, 2009.
  continue reading

27 قسمت

כל הפרקים

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع