Artwork

محتوای ارائه شده توسط ZIP-FM Podcast. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط ZIP-FM Podcast یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「ADMIRERS」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #432

2:53
 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 416047612 series 3362342
محتوای ارائه شده توسط ZIP-FM Podcast. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط ZIP-FM Podcast یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#432

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「I’M ONE OF YOUR GREATEST ADMIRERS、SIR」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「私はあなたの大ファンですよ、先輩」

今日のコミックは、1990年6月1日のものです。

ペパーミントパティとマーシーが一緒にお喋りをしています。

ペパーミントパティが「マーシー、見て!合格よ!全部の科目通ったよ!」と言うと、

マーシーが「居眠り、水飲み、お弁当、白昼夢、、、先輩!おめでとうございます!」と通知表を読み上げます。

するとペパーミントパティが「マーシー、人を馬鹿にするのはよくないよ」と言うと、

マーシーが「私はあなたの大ファンですよ、先輩」となぐさめています。

今日のワンポイント英語はこちら

「ADMIRERS」

「崇拝者」「ファン」という意味です。

今回のコミックでは、

「I’M ONE OF YOUR GREATEST ADMIRERS、SIR」と出てくるので、

「私はあなたの大ファンですよ、先輩」という意味になります。

では「ADMIRERS」の例文を2つ紹介すると…

①彼女にはファンが多い。

She has many admirers.

②私はファン・ゴッホの作品の熱烈なファンです。
I'm a great admirer of Van Gogh's work.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

440 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 416047612 series 3362342
محتوای ارائه شده توسط ZIP-FM Podcast. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط ZIP-FM Podcast یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#432

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「I’M ONE OF YOUR GREATEST ADMIRERS、SIR」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「私はあなたの大ファンですよ、先輩」

今日のコミックは、1990年6月1日のものです。

ペパーミントパティとマーシーが一緒にお喋りをしています。

ペパーミントパティが「マーシー、見て!合格よ!全部の科目通ったよ!」と言うと、

マーシーが「居眠り、水飲み、お弁当、白昼夢、、、先輩!おめでとうございます!」と通知表を読み上げます。

するとペパーミントパティが「マーシー、人を馬鹿にするのはよくないよ」と言うと、

マーシーが「私はあなたの大ファンですよ、先輩」となぐさめています。

今日のワンポイント英語はこちら

「ADMIRERS」

「崇拝者」「ファン」という意味です。

今回のコミックでは、

「I’M ONE OF YOUR GREATEST ADMIRERS、SIR」と出てくるので、

「私はあなたの大ファンですよ、先輩」という意味になります。

では「ADMIRERS」の例文を2つ紹介すると…

①彼女にはファンが多い。

She has many admirers.

②私はファン・ゴッホの作品の熱烈なファンです。
I'm a great admirer of Van Gogh's work.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

440 قسمت

همه قسمت ها

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع