Comunicare per essere®, la comunicazione valoriale che ti permette di manifestarti, di essere, di relazionarti, seguendo sempre i massimi valori che ispirano la tua vita. Un approccio dialogico, relazionale, generativo, applicato alla vita quotidiana, che accompagna e sostiene la tua evoluzione e la strada della massima espressione di te. Pensare bene per vivere bene. Agire bene per creare valore. Fare le scelte giuste, capire quali siano, impegnarti per raggiungerle. Come dare il meglio di ...
…
continue reading
محتوای ارائه شده توسط Inglese a noi due. تمام محتوای پادکست شامل قسمتها، گرافیکها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Inglese a noi due یا شریک پلتفرم پادکست آنها آپلود و ارائه میشوند. اگر فکر میکنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخهبرداری شما استفاده میکند، میتوانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !
با برنامه Player FM !
Ep.5 VIAGGIARE: Testa la tua capacità di parlare e impara questi idioms
Manage episode 403459278 series 2968493
محتوای ارائه شده توسط Inglese a noi due. تمام محتوای پادکست شامل قسمتها، گرافیکها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Inglese a noi due یا شریک پلتفرم پادکست آنها آپلود و ارائه میشوند. اگر فکر میکنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخهبرداری شما استفاده میکند، میتوانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Ecco il testo da seguire:
Turista: Hey there! I'm trying to find the famous Flower Market. Can you point me in the right direction? - Ciao! Sto cercando il famoso Mercato dei Fiori. Puoi indicarmi la strada giusta?
Local: Sure thing! You're in luck, it's just a stone's throw away. Just head straight down this street, take a left at the corner with the big red sign, and you'll run right into it. - Certo! Sei fortunato, è proprio a due passi da qui. Prosegui dritto lungo questa strada, gira a sinistra all'angolo con il grande cartello rosso, e ti ci imbatterai direttamente.
Turista: Great, thanks! What's the best thing to check out there? - Fantastico, grazie! Qual è la cosa migliore da vedere lì?
Local: Oh, there's a ton to see and do. Definitely grab a coffee at the original Caffè degli Artisti. - Oh, ci sono un sacco di cose da vedere e fare. Sicuramente prenditi un caffè nell'originale Caffè degli Artisti.
Turista: Awesome, thanks for the tip. By the way, any other must-see spots? - Fantastico, grazie per il consiglio. A proposito, ci sono altri luoghi da non perdere ?
Local: Well, you gotta see our famous Ponte Vecchio, for sure. It's iconic. And if you're into museums, the Museum of Pop Art is pretty rad. - Beh, devi assolutamente vedere il nostro famoso Ponte Vecchio, è un simbolo. E se ti interessano i musei, il Museo dell'arte Pop è davvero interessante.
Turista: Sounds like a plan! I’ve appreciated your help. - Un piano perfetto! Ho apprezzato il tuo aiuto.
Local: Not a problem, enjoy your visit! If you have any more questions, feel free to holler. - Nessun problema, goditi la tua visita! Se hai altre domande, non esitare a chiamare.
Il video lo trovi qui: ➡️ LINK AL VIDEO
Se questa lezione ti è piaciuta:
💡Segui i miei contenuti
👥Condividi il podcast con chi potrebbe trovarlo utile ed interessante
Il mio sito internet: https://www.ingleseanoidue.it
La mia newsletter: https://shorturl.at/kCDL7
Il mio canale Whatsapp: https://shorturl.at/lnzNW
…
continue reading
Turista: Hey there! I'm trying to find the famous Flower Market. Can you point me in the right direction? - Ciao! Sto cercando il famoso Mercato dei Fiori. Puoi indicarmi la strada giusta?
Local: Sure thing! You're in luck, it's just a stone's throw away. Just head straight down this street, take a left at the corner with the big red sign, and you'll run right into it. - Certo! Sei fortunato, è proprio a due passi da qui. Prosegui dritto lungo questa strada, gira a sinistra all'angolo con il grande cartello rosso, e ti ci imbatterai direttamente.
Turista: Great, thanks! What's the best thing to check out there? - Fantastico, grazie! Qual è la cosa migliore da vedere lì?
Local: Oh, there's a ton to see and do. Definitely grab a coffee at the original Caffè degli Artisti. - Oh, ci sono un sacco di cose da vedere e fare. Sicuramente prenditi un caffè nell'originale Caffè degli Artisti.
Turista: Awesome, thanks for the tip. By the way, any other must-see spots? - Fantastico, grazie per il consiglio. A proposito, ci sono altri luoghi da non perdere ?
Local: Well, you gotta see our famous Ponte Vecchio, for sure. It's iconic. And if you're into museums, the Museum of Pop Art is pretty rad. - Beh, devi assolutamente vedere il nostro famoso Ponte Vecchio, è un simbolo. E se ti interessano i musei, il Museo dell'arte Pop è davvero interessante.
Turista: Sounds like a plan! I’ve appreciated your help. - Un piano perfetto! Ho apprezzato il tuo aiuto.
Local: Not a problem, enjoy your visit! If you have any more questions, feel free to holler. - Nessun problema, goditi la tua visita! Se hai altre domande, non esitare a chiamare.
Il video lo trovi qui: ➡️ LINK AL VIDEO
Se questa lezione ti è piaciuta:
💡Segui i miei contenuti
👥Condividi il podcast con chi potrebbe trovarlo utile ed interessante
Il mio sito internet: https://www.ingleseanoidue.it
La mia newsletter: https://shorturl.at/kCDL7
Il mio canale Whatsapp: https://shorturl.at/lnzNW
114 قسمت
Manage episode 403459278 series 2968493
محتوای ارائه شده توسط Inglese a noi due. تمام محتوای پادکست شامل قسمتها، گرافیکها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Inglese a noi due یا شریک پلتفرم پادکست آنها آپلود و ارائه میشوند. اگر فکر میکنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخهبرداری شما استفاده میکند، میتوانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Ecco il testo da seguire:
Turista: Hey there! I'm trying to find the famous Flower Market. Can you point me in the right direction? - Ciao! Sto cercando il famoso Mercato dei Fiori. Puoi indicarmi la strada giusta?
Local: Sure thing! You're in luck, it's just a stone's throw away. Just head straight down this street, take a left at the corner with the big red sign, and you'll run right into it. - Certo! Sei fortunato, è proprio a due passi da qui. Prosegui dritto lungo questa strada, gira a sinistra all'angolo con il grande cartello rosso, e ti ci imbatterai direttamente.
Turista: Great, thanks! What's the best thing to check out there? - Fantastico, grazie! Qual è la cosa migliore da vedere lì?
Local: Oh, there's a ton to see and do. Definitely grab a coffee at the original Caffè degli Artisti. - Oh, ci sono un sacco di cose da vedere e fare. Sicuramente prenditi un caffè nell'originale Caffè degli Artisti.
Turista: Awesome, thanks for the tip. By the way, any other must-see spots? - Fantastico, grazie per il consiglio. A proposito, ci sono altri luoghi da non perdere ?
Local: Well, you gotta see our famous Ponte Vecchio, for sure. It's iconic. And if you're into museums, the Museum of Pop Art is pretty rad. - Beh, devi assolutamente vedere il nostro famoso Ponte Vecchio, è un simbolo. E se ti interessano i musei, il Museo dell'arte Pop è davvero interessante.
Turista: Sounds like a plan! I’ve appreciated your help. - Un piano perfetto! Ho apprezzato il tuo aiuto.
Local: Not a problem, enjoy your visit! If you have any more questions, feel free to holler. - Nessun problema, goditi la tua visita! Se hai altre domande, non esitare a chiamare.
Il video lo trovi qui: ➡️ LINK AL VIDEO
Se questa lezione ti è piaciuta:
💡Segui i miei contenuti
👥Condividi il podcast con chi potrebbe trovarlo utile ed interessante
Il mio sito internet: https://www.ingleseanoidue.it
La mia newsletter: https://shorturl.at/kCDL7
Il mio canale Whatsapp: https://shorturl.at/lnzNW
…
continue reading
Turista: Hey there! I'm trying to find the famous Flower Market. Can you point me in the right direction? - Ciao! Sto cercando il famoso Mercato dei Fiori. Puoi indicarmi la strada giusta?
Local: Sure thing! You're in luck, it's just a stone's throw away. Just head straight down this street, take a left at the corner with the big red sign, and you'll run right into it. - Certo! Sei fortunato, è proprio a due passi da qui. Prosegui dritto lungo questa strada, gira a sinistra all'angolo con il grande cartello rosso, e ti ci imbatterai direttamente.
Turista: Great, thanks! What's the best thing to check out there? - Fantastico, grazie! Qual è la cosa migliore da vedere lì?
Local: Oh, there's a ton to see and do. Definitely grab a coffee at the original Caffè degli Artisti. - Oh, ci sono un sacco di cose da vedere e fare. Sicuramente prenditi un caffè nell'originale Caffè degli Artisti.
Turista: Awesome, thanks for the tip. By the way, any other must-see spots? - Fantastico, grazie per il consiglio. A proposito, ci sono altri luoghi da non perdere ?
Local: Well, you gotta see our famous Ponte Vecchio, for sure. It's iconic. And if you're into museums, the Museum of Pop Art is pretty rad. - Beh, devi assolutamente vedere il nostro famoso Ponte Vecchio, è un simbolo. E se ti interessano i musei, il Museo dell'arte Pop è davvero interessante.
Turista: Sounds like a plan! I’ve appreciated your help. - Un piano perfetto! Ho apprezzato il tuo aiuto.
Local: Not a problem, enjoy your visit! If you have any more questions, feel free to holler. - Nessun problema, goditi la tua visita! Se hai altre domande, non esitare a chiamare.
Il video lo trovi qui: ➡️ LINK AL VIDEO
Se questa lezione ti è piaciuta:
💡Segui i miei contenuti
👥Condividi il podcast con chi potrebbe trovarlo utile ed interessante
Il mio sito internet: https://www.ingleseanoidue.it
La mia newsletter: https://shorturl.at/kCDL7
Il mio canale Whatsapp: https://shorturl.at/lnzNW
114 قسمت
همه قسمت ها
×به Player FM خوش آمدید!
Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.