Artwork

محتوای ارائه شده توسط Folger Shakespeare Library. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Folger Shakespeare Library یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

King Lear and Mao’s China, with Nan Z. Da

31:15
 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 483896165 series 128626
محتوای ارائه شده توسط Folger Shakespeare Library. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Folger Shakespeare Library یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Nan Z. Da, in her book The Chinese Tragedy of King Lear, finds unsettling parallels between Shakespeare’s play and 20th-century China under Mao Zedong. Da, a literature professor at Johns Hopkins University, weaves together personal history and literary analysis to reveal how King Lear reflects—and even anticipates—the emotional and political horrors of authoritarian regimes. From public punishments to desperate displays of flattery, from state paranoia to family betrayal, she shows how Shakespeare’s tragedy resonates with the lived experiences of generations shaped by Maoism. She joins us to discuss the story of her family in Mao’s China and why Lear may be Shakespeare’s most “Chinese” play. Nan Z. Da is an associate professor of English at Johns Hopkins University. Prior to that, she taught for nine years at the University of Notre Dame. She is the author of Intransitive Encounters: Sino-US Literatures and the Limits of Exchange and co-editor of the Thinking Literature series.
  continue reading

287 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 483896165 series 128626
محتوای ارائه شده توسط Folger Shakespeare Library. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Folger Shakespeare Library یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Nan Z. Da, in her book The Chinese Tragedy of King Lear, finds unsettling parallels between Shakespeare’s play and 20th-century China under Mao Zedong. Da, a literature professor at Johns Hopkins University, weaves together personal history and literary analysis to reveal how King Lear reflects—and even anticipates—the emotional and political horrors of authoritarian regimes. From public punishments to desperate displays of flattery, from state paranoia to family betrayal, she shows how Shakespeare’s tragedy resonates with the lived experiences of generations shaped by Maoism. She joins us to discuss the story of her family in Mao’s China and why Lear may be Shakespeare’s most “Chinese” play. Nan Z. Da is an associate professor of English at Johns Hopkins University. Prior to that, she taught for nine years at the University of Notre Dame. She is the author of Intransitive Encounters: Sino-US Literatures and the Limits of Exchange and co-editor of the Thinking Literature series.
  continue reading

287 قسمت

همه قسمت ها

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع

در حین کاوش به این نمایش گوش دهید
پخش