Artwork

محتوای ارائه شده توسط Mada Masr | مدى مصر. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Mada Masr | مدى مصر یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

دردشة مع أحمد فاروق عن كافكا واسمه وترجمته

1:12:38
 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 377025620 series 3345742
محتوای ارائه شده توسط Mada Masr | مدى مصر. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Mada Masr | مدى مصر یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

ضيفنا هو أحمد فاروق الذي ترجم من الألمانية أعمال بيتر هاندكه، وجونتر جراس، وف.ج. زيبالد، وغيرهم، لكن اسمه ارتبط بكاتب آخر يكتب بالألمانية لأسباب لا علاقة لها بالأدب، دردشنا معه عن حكاية شهرته بين أصدقائه بـ«كافكا» منذ 1989، والتي تحوّلت مؤخرًا إلى أدب بصدور كتاب مترجم يحمل اسميهما هو «لدى بناء سور الصين، وكتابات أخرى من التركة الأدبية» لفرانتس كافكا نقلًا عن النسخة الأصلية المكتوبة بخط يده

نتعرف على سر العلاقة الاسمية وترجمتها لأدب، وكواليس عمل المترجم، في هذا البودكاست، دون إغفال سؤال ضيفه عن المؤلف المُستتر وراء نقل نصوص الآخرين إلى العربية، واحتمالية عودته إلى الكتابة التي توقفت منذ مجموعته القصصية «⁠صيف أصفر⁠» (2006)

  continue reading

16 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 377025620 series 3345742
محتوای ارائه شده توسط Mada Masr | مدى مصر. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Mada Masr | مدى مصر یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

ضيفنا هو أحمد فاروق الذي ترجم من الألمانية أعمال بيتر هاندكه، وجونتر جراس، وف.ج. زيبالد، وغيرهم، لكن اسمه ارتبط بكاتب آخر يكتب بالألمانية لأسباب لا علاقة لها بالأدب، دردشنا معه عن حكاية شهرته بين أصدقائه بـ«كافكا» منذ 1989، والتي تحوّلت مؤخرًا إلى أدب بصدور كتاب مترجم يحمل اسميهما هو «لدى بناء سور الصين، وكتابات أخرى من التركة الأدبية» لفرانتس كافكا نقلًا عن النسخة الأصلية المكتوبة بخط يده

نتعرف على سر العلاقة الاسمية وترجمتها لأدب، وكواليس عمل المترجم، في هذا البودكاست، دون إغفال سؤال ضيفه عن المؤلف المُستتر وراء نقل نصوص الآخرين إلى العربية، واحتمالية عودته إلى الكتابة التي توقفت منذ مجموعته القصصية «⁠صيف أصفر⁠» (2006)

  continue reading

16 قسمت

Усі епізоди

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع

در حین کاوش به این نمایش گوش دهید
پخش