Artwork

محتوای ارائه شده توسط Gaj Tomaš. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Gaj Tomaš یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

Ep. #186 – Bilingualism, Croatian v. American education system, dad jokes. Cody McClain Brown

1:22:11
 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 353865150 series 2661060
محتوای ارائه شده توسط Gaj Tomaš. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Gaj Tomaš یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Cody has been living in Croatia long enough to be able to pronounce three-letter words with no vowels (trg, Krk, smrt) the Slavic way. In fact, what matters most to Croatians, he says, are not the cases (padeži), but the right pronunciation. He laughs at “poklopac” and “portapak” and lags with understanding puns and dialects. Since he is Croatian media’s go-to Yank, we talked about the American education system and about how they learn English and other foreign languages. We quoted movies. And told dad jokes. Cody’s first visit to the pod: https://on.soundcloud.com/MjQAv -- Help us out by filling out our listeners’ survey: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Subscribe and read more about the podcast: www.linktr.ee/bliskisusreti Liked what you heard throughout the podcast? Support us: www.buymeacoffee.com/bsjv (CC) 2023 Close Encounters of the Language Kind
  continue reading

239 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 353865150 series 2661060
محتوای ارائه شده توسط Gaj Tomaš. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Gaj Tomaš یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Cody has been living in Croatia long enough to be able to pronounce three-letter words with no vowels (trg, Krk, smrt) the Slavic way. In fact, what matters most to Croatians, he says, are not the cases (padeži), but the right pronunciation. He laughs at “poklopac” and “portapak” and lags with understanding puns and dialects. Since he is Croatian media’s go-to Yank, we talked about the American education system and about how they learn English and other foreign languages. We quoted movies. And told dad jokes. Cody’s first visit to the pod: https://on.soundcloud.com/MjQAv -- Help us out by filling out our listeners’ survey: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Subscribe and read more about the podcast: www.linktr.ee/bliskisusreti Liked what you heard throughout the podcast? Support us: www.buymeacoffee.com/bsjv (CC) 2023 Close Encounters of the Language Kind
  continue reading

239 قسمت

همه قسمت ها

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع