Artwork

محتوای ارائه شده توسط France Médias Monde and ار.اف.ای / RFI. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط France Médias Monde and ار.اف.ای / RFI یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

چهره‌ها و گفتگوها - ویژۀ فروریختن دیوار برلین: گفتگو با جلال سرفراز

23:46
 
اشتراک گذاری
 

بایگانی مجموعه ها ("فیدهای غیر فعال" status)

When? This feed was archived on March 06, 2020 01:27 (4y ago). Last successful fetch was on January 29, 2020 14:45 (4y ago)

Why? فیدهای غیر فعال status. سرورهای ما، برای یک دوره پایدار، قادر به بازیابی یک فید پادکست معتبر نبوده اند.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 245862046 series 1293336
محتوای ارائه شده توسط France Médias Monde and ار.اف.ای / RFI. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط France Médias Monde and ار.اف.ای / RFI یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
سی سال پیش در نخستین ساعات شب نُهم نوامبر، نوامبر ١٩٨٩، صدها تن از شهروندان بخش شرقی برلین با انتشار خبر آزادی عبور از مرز شهر و کشور خود برای رفتن به برلین غربی بسوی «گذرگاه بُرنهُلمر اشتراسه» روان شدند. ماموران مرزی که هیچ دستوری در این باره دریافت نکرده بودند، سرگشته و سرگردان نه به رویاروئی پرداختند و نه دروازه‌ها را گشودند. خبر تجمع آنها، چنان دیگران را نیز به شور آورد که در ساعات بعد شمار آنان به هزاران تن رسید و چند دقیقه پس از ساعت ٢٣ دروازه‌ها ناگزیر گشوده شد. چند ساعتی پیش از آن، گونتر شابووسکی، عضو دفتر سیاسی کمیتۀ مرکزی حزب کمونیست آلمان شرقی و سخنگوی دولت که در یک کنفرانس مطبوعاتی از تصمیمات جدید سخن می‌گفت، از جمله به امکان سفر شهروندان برلین شرقی به بخش غربی کشور اشاره کرد و گفت «تصمیم گرفته‌ایم که ترتیب تازه‌ای به اجرا گذاریم که بر اساس آن هر شهروند جمهوری دموکراتیک آلمان خواهد توانست بدون تشریفات از مرز این کشور خارج شود» و به بخش غربی برلین برود. هنگامی که روزنامه نگاری از او پرسید، این تصمیم از چه زمانی به اجرا گذاشته می‌شود، شابووسکی سر در یادداشت های خود بُرد و بی آنکه در این باره چیزی بیابد، با اندکی تردید گفت «تا آنجا که می‌دانم از همین حالا، بدون تاخیر...». این پاسخ او در ساعت ١٨ و ۵٧ دقیقه روز نُهم نوامبر که از رادیو تلویزیون پخش می‌شد، هجوم بسوی برلین غربی را در پی آورد. آگاهی های بعدی نشان داد که در آن هنوز تاریخی برای به اجرا گذاشتن این تصمیم تعیین نشده بود، اما همین چند کلمه به تاریخ شتاب بخشید و با گشودن دروازه‌ها میان دو بخش برلین، به فرو ریختن دیوار و سپس فروافتادن پردۀ آهنین میان کشورهای اردوگاه شرق و اروپای غربی منجر شد. در سی‌اُمین سالگرد این رویداد تاریخی، جلال سرفراز، روزنامه نویس، شاعر و نقاش سرشناس ایرانی، را که اینک چند دهه‌ایست در برلین اقامت دارد به گفتگو می‌خوانیم و ترسیم حال و هوای آن روزگار و دوران پس از آن را در برلین و آلمان به او می‌سپاریم. جلال سرفراز چکامه سرائی و روزنامه نگاری را از جوانی آغاز کرد و اینک نزدیک به سه دهه است که کار نقاشی را نیز با جدیت دنبال می‌کند. او که زادۀ ١٣٢٢ است در سال‌های پیش از انقلاب در دیدارها و گردهمائی‌های دوره‌ای شاعران و هنرمندان آن روزگار شرکت داشت، در نشریات ادبی شعر ونقد می‌نوشت و در روزنامه‌های بزرگ در همین پهنه بکار مشغول بود. او در آن ایام در کانون نویسندگان عضویت داشت، شب‌های شعر انستیتو گوته در تهران را در مهر ١٣۵۶ سازماندهی کرد و سخنگوی نخستین دورۀ اعتصاب مطبوعات در سال ۵٧ شد. از او تا کنون چندین کتاب شعر به چاپ رسیده که «آینه در باد»، «صبح از روزنه»، «واهمۀ متن»، «از ریل رو به رو» و «با همۀ ابرهای ممکن» از جملۀ آنهاست. نقاشی‌های او نیز تا کنون در چندین نمایشگاه فردی و جمعی به نمایش گذاشته شده است. این گفتگو را با داده‌‌‌آوری (دانلود) و یا بکار انداختن پیکانۀ رایانه‌ای شنود گوش کنید...
  continue reading

57 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 

بایگانی مجموعه ها ("فیدهای غیر فعال" status)

When? This feed was archived on March 06, 2020 01:27 (4y ago). Last successful fetch was on January 29, 2020 14:45 (4y ago)

Why? فیدهای غیر فعال status. سرورهای ما، برای یک دوره پایدار، قادر به بازیابی یک فید پادکست معتبر نبوده اند.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 245862046 series 1293336
محتوای ارائه شده توسط France Médias Monde and ار.اف.ای / RFI. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط France Médias Monde and ار.اف.ای / RFI یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
سی سال پیش در نخستین ساعات شب نُهم نوامبر، نوامبر ١٩٨٩، صدها تن از شهروندان بخش شرقی برلین با انتشار خبر آزادی عبور از مرز شهر و کشور خود برای رفتن به برلین غربی بسوی «گذرگاه بُرنهُلمر اشتراسه» روان شدند. ماموران مرزی که هیچ دستوری در این باره دریافت نکرده بودند، سرگشته و سرگردان نه به رویاروئی پرداختند و نه دروازه‌ها را گشودند. خبر تجمع آنها، چنان دیگران را نیز به شور آورد که در ساعات بعد شمار آنان به هزاران تن رسید و چند دقیقه پس از ساعت ٢٣ دروازه‌ها ناگزیر گشوده شد. چند ساعتی پیش از آن، گونتر شابووسکی، عضو دفتر سیاسی کمیتۀ مرکزی حزب کمونیست آلمان شرقی و سخنگوی دولت که در یک کنفرانس مطبوعاتی از تصمیمات جدید سخن می‌گفت، از جمله به امکان سفر شهروندان برلین شرقی به بخش غربی کشور اشاره کرد و گفت «تصمیم گرفته‌ایم که ترتیب تازه‌ای به اجرا گذاریم که بر اساس آن هر شهروند جمهوری دموکراتیک آلمان خواهد توانست بدون تشریفات از مرز این کشور خارج شود» و به بخش غربی برلین برود. هنگامی که روزنامه نگاری از او پرسید، این تصمیم از چه زمانی به اجرا گذاشته می‌شود، شابووسکی سر در یادداشت های خود بُرد و بی آنکه در این باره چیزی بیابد، با اندکی تردید گفت «تا آنجا که می‌دانم از همین حالا، بدون تاخیر...». این پاسخ او در ساعت ١٨ و ۵٧ دقیقه روز نُهم نوامبر که از رادیو تلویزیون پخش می‌شد، هجوم بسوی برلین غربی را در پی آورد. آگاهی های بعدی نشان داد که در آن هنوز تاریخی برای به اجرا گذاشتن این تصمیم تعیین نشده بود، اما همین چند کلمه به تاریخ شتاب بخشید و با گشودن دروازه‌ها میان دو بخش برلین، به فرو ریختن دیوار و سپس فروافتادن پردۀ آهنین میان کشورهای اردوگاه شرق و اروپای غربی منجر شد. در سی‌اُمین سالگرد این رویداد تاریخی، جلال سرفراز، روزنامه نویس، شاعر و نقاش سرشناس ایرانی، را که اینک چند دهه‌ایست در برلین اقامت دارد به گفتگو می‌خوانیم و ترسیم حال و هوای آن روزگار و دوران پس از آن را در برلین و آلمان به او می‌سپاریم. جلال سرفراز چکامه سرائی و روزنامه نگاری را از جوانی آغاز کرد و اینک نزدیک به سه دهه است که کار نقاشی را نیز با جدیت دنبال می‌کند. او که زادۀ ١٣٢٢ است در سال‌های پیش از انقلاب در دیدارها و گردهمائی‌های دوره‌ای شاعران و هنرمندان آن روزگار شرکت داشت، در نشریات ادبی شعر ونقد می‌نوشت و در روزنامه‌های بزرگ در همین پهنه بکار مشغول بود. او در آن ایام در کانون نویسندگان عضویت داشت، شب‌های شعر انستیتو گوته در تهران را در مهر ١٣۵۶ سازماندهی کرد و سخنگوی نخستین دورۀ اعتصاب مطبوعات در سال ۵٧ شد. از او تا کنون چندین کتاب شعر به چاپ رسیده که «آینه در باد»، «صبح از روزنه»، «واهمۀ متن»، «از ریل رو به رو» و «با همۀ ابرهای ممکن» از جملۀ آنهاست. نقاشی‌های او نیز تا کنون در چندین نمایشگاه فردی و جمعی به نمایش گذاشته شده است. این گفتگو را با داده‌‌‌آوری (دانلود) و یا بکار انداختن پیکانۀ رایانه‌ای شنود گوش کنید...
  continue reading

57 قسمت

همه قسمت ها

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع