Artwork

محتوای ارائه شده توسط 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 中野 理絵 , 許 芳瑋 , Rti. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 中野 理絵 , 許 芳瑋 , Rti یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

ミュージックステーション(2021-04-26)「アフリカのプリンス・チャーミング」沈文程

 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 290873555 series 2545291
محتوای ارائه شده توسط 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 中野 理絵 , 許 芳瑋 , Rti. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 中野 理絵 , 許 芳瑋 , Rti یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

今週は、1980年代から今までに活躍し、今年で晴れてデビュー40周年を迎える台湾の男性シンガーソングライター、沈文程の歌をお届けしたいと思います。

沈文程は、1954年生まれで、御年66歳の大御所歌手です。

歌手になる前に、音楽とは全く関係のない仕事についていた人は少なくありません。ところで、その「前の仕事」が、「軍用機のメンテナンス」であることなんてことは、そうそうないでしょう。沈文程は、そんな珍しい経歴の持ち主です。さらに彼は、「アフリカのプリンス・チャーミング」というニックネームで知られていますよ。一体どういうことでしょうか?

沈文程は1954年、6人兄弟の長男として生まれました。歌うことが好きな彼は中学卒業後、家の家計を支えるために軍学校に入学、それから航空整備士となり、ベトナム戦争の時に、アメリカ軍の軍機のメンテナンスを担当しました。当時、アメリカ人に囲まれている日々の中で、沈文程は200曲以上の西洋の歌を知り、それを覚えるために、わざと軍機のメンテナンス用の器材の上に、歌の歌詞を貼り付けて、仕事をしながら歌っていたそうです。

兵役を終えた後、沈文程は仲間たちとのお別れ会で歌を披露したところ、なんとそのままレストランのマネージャーに気に入られ、そのレストランで歌手として働くように誘われました。これが、沈文程が音楽業界に入るきっかけと言えます。

沈文程のニックネーム「アフリカのプリンス・チャーミング」も、その頃に付けらました。当時、もじゃもじゃヘアに端正な顔立ちをし、十八番の西洋の歌を歌っていた彼は、その特徴的な外見から、「アフリカのプリンス・チャーミング」と呼ばれるようになったのです。

1982年、沈文程が28歳の時にはスカウトされて、台湾最大の方言、台湾語の歌手としてデビュー。そのファーストアルバムは、本格的に宣伝活動が始まる前にはすでに爆発できに売れていて、幸先の良いスタートを切りました。その後にリリースしたアルバムもどんどん成功を収めましたよ。

さて、今年でデビュー40周年となる、沈文程。今週は彼のヒットソングをお楽しみいただきましょう。

※4月26日にご紹介する歌:

1.「成功不免賺大錢」(成功することとは、大儲けとは限らない)
  お金のために危ない橋を渡ってはよくない。ちゃんと自分の仕事をこなすだけで十分。裕福な生活にはならないが、地道に頑張り続けることが大事。

2.「來去台東」(台東に行こう)
  沈文程のふるさと、台湾南東部・台東の景色と名産物を描く歌。沈文程自らが作詞と作曲を手掛けて、台東の観光を促進しようとしている。

3.「一條手巾仔」(ハンカチ1枚)
  台湾語音楽業界の大御所歌手・陳盈潔とのデュエット曲。まさに2人の大御所歌手による夢の共演である一曲。

4.「舊情也綿綿」(忘れられない昔の恋)
  運命の翻弄により別れた2人は、別れた後も互いのことを気にかけている。しとしと降る雨の中で、相手への思いを馳せるという歌。

5.「快樂的計程車」(楽しいタクシードライバー)
  雨の日も風の日も、朝も夜も問わず、情熱を持ってお客さんをお迎えするタクシードライバーの歌。

(編集:曾輿婷/王淑卿)

  continue reading

300 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 290873555 series 2545291
محتوای ارائه شده توسط 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 中野 理絵 , 許 芳瑋 , Rti. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 中野 理絵 , 許 芳瑋 , Rti یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

今週は、1980年代から今までに活躍し、今年で晴れてデビュー40周年を迎える台湾の男性シンガーソングライター、沈文程の歌をお届けしたいと思います。

沈文程は、1954年生まれで、御年66歳の大御所歌手です。

歌手になる前に、音楽とは全く関係のない仕事についていた人は少なくありません。ところで、その「前の仕事」が、「軍用機のメンテナンス」であることなんてことは、そうそうないでしょう。沈文程は、そんな珍しい経歴の持ち主です。さらに彼は、「アフリカのプリンス・チャーミング」というニックネームで知られていますよ。一体どういうことでしょうか?

沈文程は1954年、6人兄弟の長男として生まれました。歌うことが好きな彼は中学卒業後、家の家計を支えるために軍学校に入学、それから航空整備士となり、ベトナム戦争の時に、アメリカ軍の軍機のメンテナンスを担当しました。当時、アメリカ人に囲まれている日々の中で、沈文程は200曲以上の西洋の歌を知り、それを覚えるために、わざと軍機のメンテナンス用の器材の上に、歌の歌詞を貼り付けて、仕事をしながら歌っていたそうです。

兵役を終えた後、沈文程は仲間たちとのお別れ会で歌を披露したところ、なんとそのままレストランのマネージャーに気に入られ、そのレストランで歌手として働くように誘われました。これが、沈文程が音楽業界に入るきっかけと言えます。

沈文程のニックネーム「アフリカのプリンス・チャーミング」も、その頃に付けらました。当時、もじゃもじゃヘアに端正な顔立ちをし、十八番の西洋の歌を歌っていた彼は、その特徴的な外見から、「アフリカのプリンス・チャーミング」と呼ばれるようになったのです。

1982年、沈文程が28歳の時にはスカウトされて、台湾最大の方言、台湾語の歌手としてデビュー。そのファーストアルバムは、本格的に宣伝活動が始まる前にはすでに爆発できに売れていて、幸先の良いスタートを切りました。その後にリリースしたアルバムもどんどん成功を収めましたよ。

さて、今年でデビュー40周年となる、沈文程。今週は彼のヒットソングをお楽しみいただきましょう。

※4月26日にご紹介する歌:

1.「成功不免賺大錢」(成功することとは、大儲けとは限らない)
  お金のために危ない橋を渡ってはよくない。ちゃんと自分の仕事をこなすだけで十分。裕福な生活にはならないが、地道に頑張り続けることが大事。

2.「來去台東」(台東に行こう)
  沈文程のふるさと、台湾南東部・台東の景色と名産物を描く歌。沈文程自らが作詞と作曲を手掛けて、台東の観光を促進しようとしている。

3.「一條手巾仔」(ハンカチ1枚)
  台湾語音楽業界の大御所歌手・陳盈潔とのデュエット曲。まさに2人の大御所歌手による夢の共演である一曲。

4.「舊情也綿綿」(忘れられない昔の恋)
  運命の翻弄により別れた2人は、別れた後も互いのことを気にかけている。しとしと降る雨の中で、相手への思いを馳せるという歌。

5.「快樂的計程車」(楽しいタクシードライバー)
  雨の日も風の日も、朝も夜も問わず、情熱を持ってお客さんをお迎えするタクシードライバーの歌。

(編集:曾輿婷/王淑卿)

  continue reading

300 قسمت

همه قسمت ها

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع