Artwork

محتوای ارائه شده توسط Brady Carlson. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Brady Carlson یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

An Email Mixup Led To A Very Strange Welsh Road Sign

3:12
 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 305856931 series 2922787
محتوای ارائه شده توسط Brady Carlson. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Brady Carlson یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

This week in 2008, local officials in Swanzey tried to get English-to-Welsh translation for a road sign they wanted to put up. They got a Welsh sentence in response, but it wasn't what they thought. Plus: today in 1969, the first network message on ARPANET goes through, though without a few key letters.

The man responsible for the most infamously bad Welsh road sign translation (Wales Online)

E-mail error ends up on road sign (BBC)

5 milestones that created the internet 50 years after the first network message (The World)

All signs point to our Patreon backers being amazing

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/coolweirdawesome/message Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/coolweirdawesome/support
  continue reading

1319 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 305856931 series 2922787
محتوای ارائه شده توسط Brady Carlson. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Brady Carlson یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

This week in 2008, local officials in Swanzey tried to get English-to-Welsh translation for a road sign they wanted to put up. They got a Welsh sentence in response, but it wasn't what they thought. Plus: today in 1969, the first network message on ARPANET goes through, though without a few key letters.

The man responsible for the most infamously bad Welsh road sign translation (Wales Online)

E-mail error ends up on road sign (BBC)

5 milestones that created the internet 50 years after the first network message (The World)

All signs point to our Patreon backers being amazing

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/coolweirdawesome/message Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/coolweirdawesome/support
  continue reading

1319 قسمت

همه قسمت ها

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع