Artwork

محتوای ارائه شده توسط Mehdi Sotoudeh. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Mehdi Sotoudeh یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal
Player FM - برنامه پادکست
با برنامه Player FM !

DialogueBox - Episode 46

27:41
 
اشتراک گذاری
 

Manage episode 280872257 series 2642884
محتوای ارائه شده توسط Mehdi Sotoudeh. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Mehdi Sotoudeh یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

نام داستان: فتواهای عاطفی

نویسنده و خوانش: احسان عبدی پور

مترجم اشعار: مریم حیدری

تنظیم: مهدی ستوده

یک برادریم که هیچوقت ندیدمش، غیاث است. مثل کلکتور تمبر یا اسکناس، برادر خواهرهایی دارم که از پدر مادرهایی در چهارگوشه‌ی جهان پا گرفته‌ایم. رییس جمهورهای جدایی داریم، پرچم‌های جدایی، رنگ چشم‌های جدایی، کلمات نزدیک به همیم... ما از روی دی اِن ای کلمات، به یک رحم مشترک می‌رسیم. برادرم است هر چند نطفه‌ی یک مرد آواره ی فلسطینی و یک دختر کم‌روی سوری باشد، منعقد شده در نوامبر 1978 پشت فنس‌های اردوگاه مهاجران در دمشق. لازم نیست مخارج حروفش از ته حلق جنوب ایران در بیاد تا کُکام باشد، از همان سوریه‌ی دوری که بود، همین سوئد تلخی که هست، دستهام به بغل کردنش می‌رسند. اگر در یک تقدیر دیگری، در یک انقلاب شکست خورده و بی‌سرانجام دیگری، من از سرزمینم آواره شده بودم و یک جای دنیا بِلاتکلیف بودم، ناله‌هایی که از حنجره‌ام بیرون می‌آمد همین شکلی می‌بود. اینطور که غیاث‌المدهون نوشته است. یک جا لای یک مصاحبه‌ای گفته است: جنگ در کشورم صبحانه‌ام شده و صلح در استکهلم شام من است. من اینطور پارادوکسی‌اَم!

بعد کم کم شعر می‌شود و ادامه می‌دهد:

بسیار غمگینم

شهری که در آن ساکنم، اصلا شکل شهری که در من ساکن است نیست.

من، پناهنده‌ی فلسطینی- سوری- سوئدی، شلوار جین مارک لیوایز پام می‌کنم که ابتکار مهاجری‌ست یهودی، اهل آلمان در سان فرانسیسکو و دوربینم را پر از عکس می‌کنم چنان‌که زن کشاورزِ روس سطل می‌گذارد زیر گاوش و از شیر پُرَش می‌کند؛ سرم را به نشانه‌ی تصدیق تکان می‌دهم مثل کسی که درس را فهمیده است، درس جنگ را. من، فلسطینی پخش و پلا بر چند قتل عامم. لخت‌ و سلیت ایستاده‌ام این‌جا و زور می‌زنم شعرم را بکشم روی تنم بلکه زخمهام را بپوشاند.

اطلاعات اپیزود به ترتیب ورود:

موسیقی Always - Feat Alistair Sung

موسیقی Lena Chamamyan - in love Damascus

موسیقی Baghdad - Ilham Al Madfai

موسیقی Always - Feat Alistair Sung

موسیقی Olafur Arnalds - What Was Meant To Be

موسیقی Arash Ghomeishi - Midnight Thoughts

موسیقی Jurrivh - Last Words

موسیقی Lena Chamamyan - in love Damascus

موسیقی Hammock - Now And Not Yet

موسیقی Floating In Space - Planetary

موسیقی Carter Burwell - A War on Our Hands

ارادتمند،

مهدی ستوده

چهارم دی ماه 1399

instagram.com/dialoguebox_episodes

  continue reading

126 قسمت

Artwork
iconاشتراک گذاری
 
Manage episode 280872257 series 2642884
محتوای ارائه شده توسط Mehdi Sotoudeh. تمام محتوای پادکست شامل قسمت‌ها، گرافیک‌ها و توضیحات پادکست مستقیماً توسط Mehdi Sotoudeh یا شریک پلتفرم پادکست آن‌ها آپلود و ارائه می‌شوند. اگر فکر می‌کنید شخصی بدون اجازه شما از اثر دارای حق نسخه‌برداری شما استفاده می‌کند، می‌توانید روندی که در اینجا شرح داده شده است را دنبال کنید.https://fa.player.fm/legal

نام داستان: فتواهای عاطفی

نویسنده و خوانش: احسان عبدی پور

مترجم اشعار: مریم حیدری

تنظیم: مهدی ستوده

یک برادریم که هیچوقت ندیدمش، غیاث است. مثل کلکتور تمبر یا اسکناس، برادر خواهرهایی دارم که از پدر مادرهایی در چهارگوشه‌ی جهان پا گرفته‌ایم. رییس جمهورهای جدایی داریم، پرچم‌های جدایی، رنگ چشم‌های جدایی، کلمات نزدیک به همیم... ما از روی دی اِن ای کلمات، به یک رحم مشترک می‌رسیم. برادرم است هر چند نطفه‌ی یک مرد آواره ی فلسطینی و یک دختر کم‌روی سوری باشد، منعقد شده در نوامبر 1978 پشت فنس‌های اردوگاه مهاجران در دمشق. لازم نیست مخارج حروفش از ته حلق جنوب ایران در بیاد تا کُکام باشد، از همان سوریه‌ی دوری که بود، همین سوئد تلخی که هست، دستهام به بغل کردنش می‌رسند. اگر در یک تقدیر دیگری، در یک انقلاب شکست خورده و بی‌سرانجام دیگری، من از سرزمینم آواره شده بودم و یک جای دنیا بِلاتکلیف بودم، ناله‌هایی که از حنجره‌ام بیرون می‌آمد همین شکلی می‌بود. اینطور که غیاث‌المدهون نوشته است. یک جا لای یک مصاحبه‌ای گفته است: جنگ در کشورم صبحانه‌ام شده و صلح در استکهلم شام من است. من اینطور پارادوکسی‌اَم!

بعد کم کم شعر می‌شود و ادامه می‌دهد:

بسیار غمگینم

شهری که در آن ساکنم، اصلا شکل شهری که در من ساکن است نیست.

من، پناهنده‌ی فلسطینی- سوری- سوئدی، شلوار جین مارک لیوایز پام می‌کنم که ابتکار مهاجری‌ست یهودی، اهل آلمان در سان فرانسیسکو و دوربینم را پر از عکس می‌کنم چنان‌که زن کشاورزِ روس سطل می‌گذارد زیر گاوش و از شیر پُرَش می‌کند؛ سرم را به نشانه‌ی تصدیق تکان می‌دهم مثل کسی که درس را فهمیده است، درس جنگ را. من، فلسطینی پخش و پلا بر چند قتل عامم. لخت‌ و سلیت ایستاده‌ام این‌جا و زور می‌زنم شعرم را بکشم روی تنم بلکه زخمهام را بپوشاند.

اطلاعات اپیزود به ترتیب ورود:

موسیقی Always - Feat Alistair Sung

موسیقی Lena Chamamyan - in love Damascus

موسیقی Baghdad - Ilham Al Madfai

موسیقی Always - Feat Alistair Sung

موسیقی Olafur Arnalds - What Was Meant To Be

موسیقی Arash Ghomeishi - Midnight Thoughts

موسیقی Jurrivh - Last Words

موسیقی Lena Chamamyan - in love Damascus

موسیقی Hammock - Now And Not Yet

موسیقی Floating In Space - Planetary

موسیقی Carter Burwell - A War on Our Hands

ارادتمند،

مهدی ستوده

چهارم دی ماه 1399

instagram.com/dialoguebox_episodes

  continue reading

126 قسمت

همه قسمت ها

×
 
Loading …

به Player FM خوش آمدید!

Player FM در سراسر وب را برای یافتن پادکست های با کیفیت اسکن می کند تا همین الان لذت ببرید. این بهترین برنامه ی پادکست است که در اندروید، آیفون و وب کار می کند. ثبت نام کنید تا اشتراک های شما در بین دستگاه های مختلف همگام سازی شود.

 

راهنمای مرجع سریع